Profesora: Reyes Bermejo
Fecha: Jueves 27 de octubre
Horario: 15.30 a 17 horas
El propósito de este taller es repasar algunas cuestiones prácticas importantes a la hora de abordar la traducción de documentales (temáticas, lingüísticas, de formato, ortotipográficas, léxicas, de registro, etc.), divididas en diversas categorías, como:
«La trampa de “lo facilito”»
«No dejes que un nombre te estropee una buena traducción»
«Si no puede ser, no es»
«Atajando, que es gerundio»
«Las mil caras de una misma traducción»
Cada una de esas estrategias, dificultades o consejos útiles estarán ilustrados con ejemplos y ejercicios extraídos de encargos reales para que los asistentes pongan a prueba sus «reflejos».